首页
关于我们
关于睛彩
支持机构
联系我们
学术活动
新闻专区
作品集
"西藏一妻多夫制:多元文化下的婚姻与社会"
世界防治荒漠化和干旱日海报邀请展
睛彩·2018
睛彩·2017
/公众投票和报名模块 已删除> /登陆退出模块 已删除 ?>
中文
 | 
English
最新
最早
训女
2014年我与昆曲结下了不解之缘,被她悠远的唱腔与华美的服饰所吸引便有了这一组昆曲系列。这幅《训女》便是由昆曲《牡丹亭》第三出训女有感而发。
Wang Zhu
惊梦
2014年我与昆曲结下了不解之缘,被她悠远的唱腔与华美的服饰所吸引便有了这一组昆曲系列。这幅《惊梦》则是由昆曲《牡丹亭》第十出游园惊梦有感而发。
Wang Zhu
15 Degrees
15度角,是偏差,是选择,亦或是我们认识这一透明世界的另一角度/ The angle of 15 degrees, is a deviation ,is a choice, and may also be another perspective to know this hyaline world.
Xiao Huiya
To Be Truman
围城而已,进,或出,都可以/ Are you in or are you out?
Xiao Huiya
The March
因为微风,永恒了花瓣片刻间的驻足/ When the wind passes by, the flowers fares forth, though its fragrance still stays.
Xiao Huiya
奔
Wang Jingqi
彼岸的救赎
Wang Jingqi
你华丽的苟且
Wang Jingqi
一个女人的生命骑行
Wang Jingqi
Hamlet
画中所绘老者为国学大家,哲学家梁漱溟先生,梁漱溟先生是一位有思想,且始终本着自己的思想而行动的人,作品取名为哈姆雷特是体味到梁先生与哈姆雷特精神气节上的相似相投,不同的时代不同的文化背景不同的意识形态,却传递出了一样的胸怀与信念。他们是赤胆丹心的人文主义者,是不屈不挠的改革先驱,两者虚构与真实相互交织,相同又相异,耐人寻味。
Hanyu Wang
Fill Series One-1
盘错扭打的人体表现的是人类最原生的欲望,肉体如何释放,心灵也无处填补。
Hanyu Wang
Fill Series One-2
盘错扭打的人体表现的是人类最原生的欲望,肉体如何释放,心灵也无处填补。
Hanyu Wang
出来
Shi Zihan
双生
Shi Zihan
在前方指引你的彩虹
Shi Zihan
机敏的河流
精神指向是对消失中的少数民族的一切进行回忆和思索。在神秘又机敏的黑色河流之中,用朴素而鲜艳的颜色和形状的叠加和对比表现森林中的人和看不见的精灵,展现独特的心理情感。
Lu Siyao
木库莲的声音
在森林中的经历化成抽象的颜色和形状,她是一种回忆。仿佛听到木库莲(北方少数民族乐器口弦琴)的声音,朴素又天真的情愫,危险与美丽。
Lu Siyao
Let There Be Light
人的存在性和归属感的思考 Thinking about the existence of human being and the sense of belonging
Xu Shikun
西西弗斯的剧场
人的存在性和归属感的思考 Thinking about the existence of human being and the sense of belonging
Xu Shikun
纵火者
人的存在性和归属感的思考 Thinking about the existence of human being and the sense of belonging
Xu Shikun
A Self Portrait With Short Hair
剪了短发的我比以前来得更加干劲,头发刻画细腻,银质耳坠与细软的头发形成对比,背景贴上金色铜箔纸以点缀华丽,想要寻找不一样的自己。/ Cut the short hair I look more motivated, delicate hair styling, silver earrings and soft hair in contrast, the background affixed with gold foil to embellish the gorgeous, want to find a different of myself.
Yang Qiuxuan
Pure
在木板上绘制工笔人物画,少女的眼神清澈透明,似乎有特别的情愫要述说。/ Painted the tricks figure painting on the board, the girl's eyes clear and transparent, it seems that there are special feelings to tell.
Yang Qiuxuan
Graceful Wind And Beauty
使用中国画传统颜料和墨在白坯布上绘制,运用工笔人物画法和写意晕染在白坯布上营造朦胧的水墨效果,力求在中国人物画上有新的实验突破。/ The use of traditional Chinese painting and ink in the white fabric on the drawing, the use of meticulous figure painting and freehand blooming in the white fabric to create a hazy ink effect, and strive to figure in the Chinese people have a new experimental breakthrough.
Yang Qiuxuan
勇气
勇气,在一定程度上,是和自己的一种决裂,敢于冲破内心设定的安全区,在痛觉中焕然一新,方为勇气,奔腾展翅的天马由来是勇气和果敢的象征,脱壳于狭小窄矮的头壳里,然后冲破束缚,便能有长风之力,雄浑之魄,战天之心,这是对勇气最恰如其分的诠释。
Li Cong
历史的遗容
《历史的遗容》以骸骨作为历史的象征物,以骸骨作为真实的历史本相,其沉默无言,却有无数等待发掘的真实信息。史书彪炳,而史实缄默的反差,是历来庙堂定论背后难以回避的尴尬,我很在意这种反差,故乐于以骸骨这样的意象物来营造我认知中的历史图景,英雄贼子,俱归尘土,荣辱兴衰,白骨一具,千古一瞬,到底是鱼龙变争,这种带有中国文人看兴亡,叹盛衰的旁观者立场,使得作品也颇有别样意味。
Li Cong
行者
见天地,见众生,见自己,何为行者,因为远方某处的一缕轻云,因为心中某个遥远企盼的角落,就能够义无反顾的踏上荒野或漫漫长路,终日以行,故为行者。见天地浑阔,见众生往来,见自己澄澈之心,为行者之道,上路的目的未必重要,行走的过程才是证道生涯,行者无疆,行途无涯。
Li Cong
BK&WT
眼前这些是虚无,但正伴随真实存在,落下、上升、凝结、散开,冷冷的,它们正在发生。有言但是无物,有象却是无形,它们在未知中存活。 Liu Chengdong: These are nothingness, but it's something that's true, falling, rising, condensation, spreading, cold, they're happening. There are words but nothing, the elephant is invisible, and they exist in the unknown.
Liu Chengdong
Mix.02
眼前这些是虚无,但正伴随真实存在,落下、上升、凝结、散开,冷冷的,它们正在发生。有言但是无物,有象却是无形,它们在未知中存活。 Liu Chengdong: These are nothingness, but it's something that's true, falling, rising, condensation, spreading, cold, they're happening. There are words but nothing, the elephant is invisible, and they exist in the unknown.
Liu Chengdong
首页
上一页
27
28
29
30
31
32
33
34
下一页
尾页
关于
联系/关注
友情链接
Copyright © 2016-2017 Eye Art International Inc. All Rights Reserved.