Home
About
About EYEART
Support Organization
Contact Us
EYEART@UN
News
Works Collection
Creative Poster Invitational Exhibition on World Day to CDD
EyeArt·2018
EyeArt·2017
/公众投票和报名模块 已删除> /登陆退出模块 已删除 ?>
English
 | 
中文
Latest
Earliest
The City Of Souls
Longing for the soul of freedom
Gao Zhenru
Octopus
I am from the octopus tentacles on the cup to think of large and small all kinds of gears. The gears are often driven by each other, and one drives the other gear to turn the power. It is like useless, lonely gear is very difficult to be rotated, tens of millions of "we" formed a beautiful world.
Gao Zhenru
You
Portrait creation through personal understanding and attitude towards life, through its own vision to deep oil painting art form exploring their true heart.
Jing Wenli
Breathing
Portrait creation through personal understanding and attitude towards life, through its own vision to deep oil painting art form exploring their true heart.
Jing Wenli
Purple Cloud
Portrait creation through personal understanding and attitude towards life, through its own vision to deep oil painting art form exploring their true heart.
Jing Wenli
Where To Go
With the construction of modernization, more and more modern buildings springing up like mushrooms. As result, more and more historic sites are destroyed, and replace by new buildings. The truth is very sad, cause these historic sites are not just old buildings, they carry thousands of years of history and culture. There is always conflict between new and old. But old does not mean that they should be discarded, like the old historic sites. On the contrary, they should to be protected, and the old culture needs to be inherited. This painting use knife carving on wet oil material.
Jia Yuanhua
On Trip
This painting also use one line, start from the traffic light, end with the flag, and there is no cross between lines. There are totally 27 vehicles In this painting, starting from the first truck of China in 1956, the first agricultural tractor 1958, then as time goes on, the vehicles are becoming more and more advanced, including Rolls-Royce, Benz, F1, etc. As you see, the progress of science and technology should make our life easier and comfortable, but on the contrary, there is traffic jam everywhere. No matter how big and advanced car we have, like the super one, there will also be traffic in front of Red Light. This painting use knife carving on wet oil material.
Jia Yuanhua
沉兽
以丝绸之路上遗留的古代石刻为原型进行创作: 在艺术越来越想为哲学以及现代精神桎梏做出注解而承载更多功能所困的当下,我希望能用画面中的宗教气息去净化和端正对自我的认知以及艺术生活,使自己尽可能的回归至极简状态。 我一直对中国传统文化和宗教艺术有极大的兴趣。自幼喜欢收藏古代雕塑的爱好,以及对各个时期不同雕塑风格的研究、雕刻背景的探寻,加深了我对石刻原型的理解。最近尝试的绘画用了许多古代石刻为原型,把多年来研究的不同艺术表现手法,糅合穿插于一副作品中,使之碰撞交融,产生一种更加协调饱满而独特的美。 当下社会,世风浮躁而急进,物质和名利使人迷失,多少怀揣狂热梦想的青年,为物所困、为利所伤。而在画中,上古的神兽在宇宙洪荒中孤独屹立,仿佛在为我们坚守着远古的初心。几千年斗转星移物是人非,我们在看着不变的它们,它们在笑看变化的我们。我想通过一只只神兽的眼睛来审视我们今天生活。我把一些形而上的标志性元素抽离,注入具象的物中,努力营造一种静穆、凝固而有内在张力的画面。绘画的过程也使我更一步加深了对原型的认识。相比大量的图像绘画,我希望这批作品有宗教的那种感染内心、启迪灵魂的力量,这种力量不需要过多文字解说,在目光停留之时,就能触动麻木的神经,濯洗蒙尘的心灵,能与过去交流,能与未来对话。
Sun Yan
留守人间
以丝绸之路上遗留的古代石刻为原型进行创作: 在艺术越来越想为哲学以及现代精神桎梏做出注解而承载更多功能所困的当下,我希望能用画面中的宗教气息去净化和端正对自我的认知以及艺术生活,使自己尽可能的回归至极简状态。 我一直对中国传统文化和宗教艺术有极大的兴趣。自幼喜欢收藏古代雕塑的爱好,以及对各个时期不同雕塑风格的研究、雕刻背景的探寻,加深了我对石刻原型的理解。最近尝试的绘画用了许多古代石刻为原型,把多年来研究的不同艺术表现手法,糅合穿插于一副作品中,使之碰撞交融,产生一种更加协调饱满而独特的美。 当下社会,世风浮躁而急进,物质和名利使人迷失,多少怀揣狂热梦想的青年,为物所困、为利所伤。而在画中,上古的神兽在宇宙洪荒中孤独屹立,仿佛在为我们坚守着远古的初心。几千年斗转星移物是人非,我们在看着不变的它们,它们在笑看变化的我们。我想通过一只只神兽的眼睛来审视我们今天生活。我把一些形而上的标志性元素抽离,注入具象的物中,努力营造一种静穆、凝固而有内在张力的画面。绘画的过程也使我更一步加深了对原型的认识。相比大量的图像绘画,我希望这批作品有宗教的那种感染内心、启迪灵魂的力量,这种力量不需要过多文字解说,在目光停留之时,就能触动麻木的神经,濯洗蒙尘的心灵,能与过去交流,能与未来对话。
Sun Yan
异象
以丝绸之路上遗留的古代石刻为原型进行创作: 在艺术越来越想为哲学以及现代精神桎梏做出注解而承载更多功能所困的当下,我希望能用画面中的宗教气息去净化和端正对自我的认知以及艺术生活,使自己尽可能的回归至极简状态。 我一直对中国传统文化和宗教艺术有极大的兴趣。自幼喜欢收藏古代雕塑的爱好,以及对各个时期不同雕塑风格的研究、雕刻背景的探寻,加深了我对石刻原型的理解。最近尝试的绘画用了许多古代石刻为原型,把多年来研究的不同艺术表现手法,糅合穿插于一副作品中,使之碰撞交融,产生一种更加协调饱满而独特的美。 当下社会,世风浮躁而急进,物质和名利使人迷失,多少怀揣狂热梦想的青年,为物所困、为利所伤。而在画中,上古的神兽在宇宙洪荒中孤独屹立,仿佛在为我们坚守着远古的初心。几千年斗转星移物是人非,我们在看着不变的它们,它们在笑看变化的我们。我想通过一只只神兽的眼睛来审视我们今天生活。我把一些形而上的标志性元素抽离,注入具象的物中,努力营造一种静穆、凝固而有内在张力的画面。绘画的过程也使我更一步加深了对原型的认识。相比大量的图像绘画,我希望这批作品有宗教的那种感染内心、启迪灵魂的力量,这种力量不需要过多文字解说,在目光停留之时,就能触动麻木的神经,濯洗蒙尘的心灵,能与过去交流,能与未来对话。
Sun Yan
秩序法则之NO.1
我们每个人都是自然和社会进程中的一个点,没有秩序就没有真实,自然系统有着自己的法则和规律,世界上的一切都必须按照一定的规矩秩序各就各位
Qin Shuaishuai
秩序法则之NO.2
我们每个人都是自然和社会进程中的一个点,没有秩序就没有真实,自然系统有着自己的法则和规律,世界上的一切都必须按照一定的规矩秩序各就各位
Qin Shuaishuai
夏雨声声1
“土茅间内机杼声,灯盏框外事不闻,奈何,犹听夏雨,声声情。”夏布已传承二千余年,作为非物质文化遗产,自身质朴简约、无拘无束、与自然融为一体。作品以无色夏布作为形式框架,并填充絮棉,通过扎,编,绕,贴,缝,结,缠,排列,悬挂等综合技法,在其夏布表面进行纹理演绎变形,营造出“奇秀多变”的艺术形象,在平淡中寻异真。十十百百,皆错行之,散散落落,七七八八。夏布的质朴,纯粹,以新的装置形式来表现传统的夏布,具有极强的律动性。一场夏雨过后,一支支应邀而起的竹笋,正用寂静的心跳回应着夏的召唤。
Wang Yan
夏雨声声2
“土茅间内机杼声,灯盏框外事不闻,奈何,犹听夏雨,声声情。”夏布已传承二千余年,作为非物质文化遗产,自身质朴简约、无拘无束、与自然融为一体。作品以无色夏布作为形式框架,并填充絮棉,通过扎,编,绕,贴,缝,结,缠,排列,悬挂等综合技法,在其夏布表面进行纹理演绎变形,营造出“奇秀多变”的艺术形象,在平淡中寻异真。十十百百,皆错行之,散散落落,七七八八。夏布的质朴,纯粹,以新的装置形式来表现传统的夏布,具有极强的律动性。一场夏雨过后,一支支应邀而起的竹笋,正用寂静的心跳回应着夏的召唤。
Wang Yan
夏雨声声3
“土茅间内机杼声,灯盏框外事不闻,奈何,犹听夏雨,声声情。”夏布已传承二千余年,作为非物质文化遗产,自身质朴简约、无拘无束、与自然融为一体。作品以无色夏布作为形式框架,并填充絮棉,通过扎,编,绕,贴,缝,结,缠,排列,悬挂等综合技法,在其夏布表面进行纹理演绎变形,营造出“奇秀多变”的艺术形象,在平淡中寻异真。十十百百,皆错行之,散散落落,七七八八。夏布的质朴,纯粹,以新的装置形式来表现传统的夏布,具有极强的律动性。一场夏雨过后,一支支应邀而起的竹笋,正用寂静的心跳回应着夏的召唤。
Wang Yan
互驯1
《互驯》的媒介材料是纤维中的毛线和皮,其材质柔美的触感和漆的空灵、神秘、平静有一种天然的契合。小小地改变漆器的基本属性,通过与纤维的置换与嫁接,把我们熟知的审美过滤,链接无限的可能。“一位好的艺术家至少要会五种艺术语言”,达利如是说。艺术语言的拓展能将传统的观念、思想、形式延续成新的实验课题。以漆载道,加以新材料的介入从某种意义上打破了传统漆器的例行轨道,从而产生了一种鲜活的质感,多变的层次以及新的审美知觉。设计《互驯》时,通过借助不同的材料与工艺手段,将色彩、空间、形状、质感及情感上的潜在价值呈现出来。运用密集柔软的肌理表现线性的集合,同时与漆内层的金粉线性装饰遥相呼应,营造出一种刚毅而不失柔美的视觉感受。我努力表达我对传统艺术的认识,两者的结合,使我认识到这样的一种新的可能性,它们既是纤维,又是漆器,或许有点传统工艺的味道,但却赋予更多的含义。
Wang Yan
互驯2
《互驯》的媒介材料是纤维中的毛线和皮,其材质柔美的触感和漆的空灵、神秘、平静有一种天然的契合。小小地改变漆器的基本属性,通过与纤维的置换与嫁接,把我们熟知的审美过滤,链接无限的可能。“一位好的艺术家至少要会五种艺术语言”,达利如是说。艺术语言的拓展能将传统的观念、思想、形式延续成新的实验课题。以漆载道,加以新材料的介入从某种意义上打破了传统漆器的例行轨道,从而产生了一种鲜活的质感,多变的层次以及新的审美知觉。设计《互驯》时,通过借助不同的材料与工艺手段,将色彩、空间、形状、质感及情感上的潜在价值呈现出来。运用密集柔软的肌理表现线性的集合,同时与漆内层的金粉线性装饰遥相呼应,营造出一种刚毅而不失柔美的视觉感受。我努力表达我对传统艺术的认识,两者的结合,使我认识到这样的一种新的可能性,它们既是纤维,又是漆器,或许有点传统工艺的味道,但却赋予更多的含义。
Wang Yan
互驯3
《互驯》的媒介材料是纤维中的毛线和皮,其材质柔美的触感和漆的空灵、神秘、平静有一种天然的契合。小小地改变漆器的基本属性,通过与纤维的置换与嫁接,把我们熟知的审美过滤,链接无限的可能。“一位好的艺术家至少要会五种艺术语言”,达利如是说。艺术语言的拓展能将传统的观念、思想、形式延续成新的实验课题。以漆载道,加以新材料的介入从某种意义上打破了传统漆器的例行轨道,从而产生了一种鲜活的质感,多变的层次以及新的审美知觉。设计《互驯》时,通过借助不同的材料与工艺手段,将色彩、空间、形状、质感及情感上的潜在价值呈现出来。运用密集柔软的肌理表现线性的集合,同时与漆内层的金粉线性装饰遥相呼应,营造出一种刚毅而不失柔美的视觉感受。我努力表达我对传统艺术的认识,两者的结合,使我认识到这样的一种新的可能性,它们既是纤维,又是漆器,或许有点传统工艺的味道,但却赋予更多的含义。
Wang Yan
互驯4
《互驯》的媒介材料是纤维中的毛线和皮,其材质柔美的触感和漆的空灵、神秘、平静有一种天然的契合。小小地改变漆器的基本属性,通过与纤维的置换与嫁接,把我们熟知的审美过滤,链接无限的可能。“一位好的艺术家至少要会五种艺术语言”,达利如是说。艺术语言的拓展能将传统的观念、思想、形式延续成新的实验课题。以漆载道,加以新材料的介入从某种意义上打破了传统漆器的例行轨道,从而产生了一种鲜活的质感,多变的层次以及新的审美知觉。设计《互驯》时,通过借助不同的材料与工艺手段,将色彩、空间、形状、质感及情感上的潜在价值呈现出来。运用密集柔软的肌理表现线性的集合,同时与漆内层的金粉线性装饰遥相呼应,营造出一种刚毅而不失柔美的视觉感受。我努力表达我对传统艺术的认识,两者的结合,使我认识到这样的一种新的可能性,它们既是纤维,又是漆器,或许有点传统工艺的味道,但却赋予更多的含义。
Wang Yan
往返于痕与透之间1
《往返于痕与透之间》折射出的璀璨将光的身影定格成最隽永的纪念,晶莹剔透的质感辅之芜杂的肌理表达,从无到有,通过灯这个载体,捕捉到它拢聚的外缘痕迹。当它和光线纠缠碰撞时,以一种无知的状态悄然制造出生动的视觉瞬间。
Wang Yan
往返于痕与透之间2
《往返于痕与透之间》折射出的璀璨将光的身影定格成最隽永的纪念,晶莹剔透的质感辅之芜杂的肌理表达,从无到有,通过灯这个载体,捕捉到它拢聚的外缘痕迹。当它和光线纠缠碰撞时,以一种无知的状态悄然制造出生动的视觉瞬间。
Wang Yan
Unknown Landscapes No.1
I believe these nameless landscape will exist somewhere in the world.
Zhao Mingjun
Unknown Landscapes No.2
I believe these nameless landscape will exist somewhere in the world.
Zhao Mingjun
Unknown Landscapes No.3
I believe these nameless landscape will exist somewhere in the world.
Zhao Mingjun
The Moon Of The Flowers
漆艺首饰作品“月夕花晨”设计本身就是传统与现代的结合,所以选用了传统的漆艺工艺作为主要制作手法,结合现代图案进行绘制。本作品漆艺部分图案为白色闪亮的星辰洒落与半月及满月的木材造型之上,结合银白色金属托,配以传统的如意纹样以及闪亮的合成立方氧化锆代表散落的星辰,体现良辰美景的美好景象。
Cai Wenjia
Think With The Heart
本款首饰以中国传统元素如意作为主要设计元素,展现了中国历史传统文化的韵味,古典又不失创新。整体感觉纤巧、细致。下坠以紫色梅花形宝石,充满奇幻梦想。如意中穿插以红色马眼形宝石,活泼,动感。如意之间环环相扣,体现了动这一主题。
Cai Wenjia
Appollo Garden1
Appollo Garden
Yang Ying
Appollo Garden2
Appollo Garden
Yang Ying
Home
Before
9
10
11
12
13
14
15
16
Rear
Final
Copyright © 2016-2017 Eye Art International Inc. All Rights Reserved.
About
Contact/Follow
Supporter
Copyright © 2016-2017 Eye Art International Inc. All Rights Reserved.